Kínai konyha
A fényképek az egyik vacsorán készültek. Hasonló volt a vacsorák és az ebédek többsége.
Jellemző, hogy a sok fogás. A kör alakú asztal közepén forgó tál, erre teszik az ételeket. Egyik este HotPot volt, ott a kör közepén egy forraló felett forró főzőlé volt. Ebbe kellett beletenni a kiválasztott hajszálvékony hússzeletet, tésztát, zöldséget - kis szűrőkanálban... (olyan, mint a fondue, csak nem sajtos) A vége felé a főzővíz volt a leves.
A többi étkezésen is a végén adták a levest, sokszor elég ízetlen volt. Szerintem az is főzővíz volt, nehogy valami is kárbavesszen.
Az ételekről csak tippjeink voltak, hogy milyen lehet. Általában annyit mondtak angolul, hogy zöldség, csirke, marha, disznó, hal. De hogy a csirkének a nyaka, melle vagy bőre van-e benne, azt csak próba után tudtuk meg - talán. Mert általában olyan kicsi darabokra voltak vágva, hogy elég nehéz volt eldönteni.
Az ételek íze is meglepetés volt. Mogyoró lehetett főtt és puha vagy sós vagy édes. Minden esetben előétel. Az édes-savanyú és az erős alig különbözött ránézésre, csak kóstolás után. A rizs biztos támpont: sótlan és mindenhez jó. A kenyeret is helyettesíti.
Szerintem sokszor kaptunk különleges ételeket. Pl. rákot, de voltak tipikus ételek is. Ilyen a pörkölt szerű készítési mód, a natur zöldség (néha spenót ízű, de általában nem tudtuk, hogy mi, esetleg kukkorica). A halnak kétféle formája volt. Szinte mindent készítettek bundában is, ropógósan, vagy mártással.
Édesség nem volt (csak külön rendelésre egy születésnapi torta - európai módra). De minden étkezés fele édes volt -- felváltva jöttek az édes, sós és erős ételek. Érdekes, hogy a paradicsom határozottan gyümölcs. Együtt tálalják az almával, dinnyével.
Mindenhol adtak többé-kevésbé maguktól villát, de pálcikával is könnyű enni. Villával sem gyorsabb, mert az ennivaló mérete olyan, hogy sokszor nehéz belebökni és kicsúszik a villa fogai közül.

A tea kínai ital, melynek fogyasztási szokásait teaházban is bemutatták, de minden étkezésnél tapasztaltuk.
A teafűre ráöntik a forró vizet, de egy perc múlva már le is öntik. Egy fűvel többször is főznek teát, így nagyon gyenge, híg forró ital lesz belőle. Nem ízesítik semmivel.

Az utolsó estén kaptunk Pekingi kacsát is.
Pekingi kacsa:
a sovány sültkacsából vékony kis szeleteket vágnak. A tojásnélküli palacsintatésztába tettek 1-2 darabka szójaszószba mártott húst, uborkaszeletet, egy csipet reszelt fokhagymát és becsomagolja. Lehet beletenni kevés fokhagymaszárat is. A kacsa bőrét cukorba mártva eszik, igaz mézes mázzal sütik, így eleve ropogós és édes.
teríték
teríték
kerek asztal, forgó tál
kerek asztal, forgó tál
1. tea töltés
1. tea töltés
répával töltött káposzta
répával töltött káposzta
pirított főtt tojás
pirított főtt tojás
retek édes mártásban
retek édes mártásban
kacsasült, szeletek
kacsasült, szeletek
disznóhús gombával
disznóhús gombával
zöldséges csirke
zöldséges csirke
marhahús
marhahús
brokkoli és chili
brokkoli és chili
sült (bundás) disznóhús
sült (bundás) disznóhús
rízs (sótlan)
rízs (sótlan)
chilis tofu
chilis tofu
hal
hal
kacsaaprólék leves
kacsaaprólék leves
gyümölcsök (dinnye, mandarin, paradicsom)
gyümölcsök (dinnye, mandarin, paradicsom)
paradicsom pálcikával
paradicsom pálcikával
paradicsom pálcikával
paradicsom pálcikával